top of page

Peace to You - أنتم سلام - אַתֶּם שָׁלוֹם | Universal Greeting Peace Hymn - 2020 Yamma Official

Updated: Oct 20, 2022

Video from Yamma Ensemble

"𝙔𝙖𝙢𝙢𝙖 𝙀𝙣𝙨𝙚𝙢𝙗𝙡𝙚 - 𝙂𝙡𝙤𝙗𝙖𝙡 𝙃𝙚𝙗𝙧𝙚𝙬 & 𝙅𝙚𝙬𝙞𝙨𝙝 𝙢𝙪𝙨𝙞𝙘: 𝙩𝙧𝙖𝙙𝙞𝙩𝙞𝙤𝙣𝙖𝙡 & 𝙤𝙧𝙞𝙜𝙞𝙣𝙖𝙡 Purchase albums, music sheets - Support - FB - Visit Yamma - Spotify - מתוך האלבום ״שושנת הרוחות״, אנסמבל יאמה 2020 From album 𝙍𝙤𝙨𝙚 𝙤𝙛 𝙩𝙝𝙚 𝙬𝙞𝙣𝙙𝙨, 2020 ~ 𝓹𝓮𝓪𝓬𝓮 𝓽𝓸 𝔂𝓸𝓾 ~ traditional by Jewish community of Bukhara arrangement: Aviv Bahar, Talya G.A Solan ~ ~ ~ 𝑻𝒂𝒍𝒚𝒂 𝑮.𝑨 𝑺𝒐𝒍𝒂𝒏 - lead vocals 𝑨𝒗𝒊𝒗 𝑩𝒂𝒉𝒂𝒓 - vocals, daf 𝒀𝒐𝒏𝒏𝒊𝒆 𝑫𝒓𝒐𝒓 - vocals, clarinet 𝑵𝒖𝒓 𝑩𝒂𝒓 𝑮𝒐𝒓𝒆𝒏 - vocals, frame drums 𝑨𝒗𝒓𝒊 𝑩𝒐𝒓𝒐𝒄𝒉𝒐𝒗 - vocals, doira 𝒀𝒆𝒂𝒓𝒐𝒕 𝑬𝒏𝒔𝒆𝒎𝒃𝒍𝒆 - back vocals Recorded at Ha’Ogen studio by 𝑺𝒉𝒍𝒐𝒎𝒊 𝑮𝒗𝒊𝒍𝒊 Mixed by 𝑨𝒗𝒓𝒊 𝑩𝒐𝒓𝒐𝒄𝒉𝒐𝒗 Mastered by 𝑱𝒐𝒏𝒂𝒕𝒉𝒂𝒏 𝑱𝒂𝒄𝒐𝒃𝒊 at Jaffa Sound Arts Director of Photography & Editing: 𝒁𝒐𝒉𝒂𝒓 𝑹𝒐𝒏 Camera assistant: 𝒀𝒐𝒏𝒂𝒕𝒂𝒏 𝑺𝒉𝒐𝒗𝒂𝒍 Participants production: 𝑵𝒐𝒂𝒎 𝑩𝒂𝒉𝒂𝒕, 𝑻𝒂𝒍𝒚𝒂 𝑮.𝑨 𝑺𝒐𝒍𝒂𝒏 Talya's dress: 𝑽𝒊𝒗𝒊 𝑩𝒆𝒍𝒍𝒂𝒊𝒔𝒉 __________________________________ 💕🕊🕊🕊🕊🕊🕊💕🕊🕊🕊🕊🕊🕊💕 ~ אתם שלום ~ פיוט יהודי מסורת יהודי בוכארה עיבוד: אביב בכר, טליה ג. סולאן ~ ~ ~ במקור היה זה ניגון עממי של יהודי בוכרה. שיר אחווה לשלום והכוונה לאמת ולטוב. בשנות ה 70 הניגון חדר לחב״ד ומאז הפך למזמור המזוהה עם חב״ד. באלבום האחרון השלישי שלנו שושנת הרוחות ביקשנו להעניק למזמור הקסום הזה רוח אוניברסלית, להפוך אותו לשיר גלובאלי של ברכה ושלום, אחווה ושלווה לכל בני האדם באשר הם. טליה ג. סולאן - שירה אביב בכר - שירה, דף יוני דרור - שירה, קלרינט נור בר גורן - שירה, כלי הקשה אברי בורוכוב - שירה, דוירה אנסמבל יערות - קולות רקע הקלטה: שלומי גווילי, אולפני העוגן מיקס: אברי בורוכוב מאסטרינג: יונתן יעקובי, ג׳אפה סאונד ארטס בימוי, צילום ועריכה: זוהר רון - עוזר צלם: יונתן שובל הפקת איסוף משתתפים: נועם בחט, טליה ג.סולאן שמלה טליה: ויוי בלאיש ______________________ 𝙇𝙮𝙧𝙞𝙘𝙨 שִׁמְעוּ בָּנִים נִינֵי אֵיתָנִים כִּי נֶאֱמָנִים דַּרְכֵי שָׁלוֹם Listen children, descendants of the strong, for the ways of peace are faithful אַתֶּם שָׁלוֹם בֵּיתְכֶם שָׁלוֹם וְכֹל אֲשֶׁר לָכֶם שָׁלוֹם Peace to you, Peace to your house, and peace to all that you have אֱמֶת תִּקְנוּ בֵּיתְכֶם תִּבְנוּ אִם לֹא תִּפְנוּ לְהֶבֶל כְּלוּם achieve the truth and build your home if you will not turn to emptiness הַלְּלִי נַפְשִׁי הַלְּלִי פִּצְחִי רִנָּה וְצַהֲלִי my soul praises, praises bursts forth with song and rejoicing 𝙏𝙝𝙚 𝙖𝙧𝙧𝙖𝙣𝙜𝙚𝙢𝙚𝙣𝙩 𝙖𝙣𝙙 𝙘𝙧𝙚𝙖𝙩𝙞𝙤𝙣 𝙥𝙧𝙤𝙘𝙚𝙨𝙨 The lyrics of the chant which relate to peace, brotherhood and love dictated the arrangement which tried to trace the original, tribal way of singing, primitive singing (only voice and drums) in synagogues, in the community, group praying for human serenity, for unity and global harmony around the world, not just as a slogan but as a message shared by bringing various people from around the world to take part in this song. to create integration and collaboration. 𝑴𝒂𝒏𝒚 𝒕𝒉𝒂𝒏𝒌𝒔 𝒕𝒐 𝒐𝒖𝒓 𝒇𝒓𝒊𝒆𝒏𝒅𝒔 𝒂𝒏𝒅 𝒍𝒊𝒔𝒕𝒆𝒏𝒆𝒓𝒔 𝒘𝒉𝒐 𝒕𝒐𝒐𝒌 𝒑𝒂𝒓𝒕 𝒊𝒏 𝒕𝒉𝒊𝒔 𝒗𝒊𝒅𝒆𝒐: 𝙎𝙣é𝙝𝙖 𝙏𝙚𝙧𝙚𝙨𝙖 & 𝙎𝙬é𝙩𝙝𝙖 𝙈𝙖𝙧𝙞𝙮𝙖 - 𝑰𝑵𝑫𝑰𝑨 𝙋𝙩𝙧𝙤 𝙀𝙨𝙨𝙖𝙠 𝘼𝙗𝙙𝙚𝙡𝙣𝙤𝙪𝙧 -𝑬𝑮𝒀𝑷𝑻 𝙅𝙖𝙯𝙯𝙮𝙗𝙞𝙩 𝙍𝙤𝙪𝙫𝙞𝙚𝙧 𝙁𝙚𝙧𝙣𝙖𝙣𝙙𝙚𝙨 - 𝑽𝑬𝑵𝑬𝒁𝑼𝑬𝑳𝑨 𝙋𝙖𝙤𝙡𝙮 𝘼𝙢𝙚𝙡𝙞𝙖 𝙎𝙤𝙩𝙤 - 𝑫𝑶𝑴𝑰𝑵𝑰𝑪𝑨𝑵 𝑹𝑬𝑷𝑼𝑩𝑳𝑰𝑪 𝙈𝙖𝙧𝙞𝙚𝙡 𝙍𝙖𝙢í𝙧𝙚𝙯 - 𝑫𝑶𝑴𝑰𝑵𝑰𝑪𝑨𝑵 𝑹𝑬𝑷𝑼𝑩𝑳𝑰𝑪 𝙅𝙚𝙙𝙞𝙙𝙞𝙖𝙝 𝙏𝙝𝙤𝙢𝙖𝙨 𝙂𝙤𝙣𝙯á𝙡𝙚𝙯 - 𝑴𝑬𝐗𝑰𝑪𝑶 𝙎𝙖𝙠𝙪𝙧𝙖 𝙆𝙞𝙩𝙖, 𝙆𝙖𝙚𝙙𝙚 𝙆𝙞𝙩𝙖, 𝙈𝙞𝙯𝙪𝙠𝙞 𝙆𝙞𝙩𝙖 - 𝑱𝑨𝑷𝑨𝑵 𝘼𝙡𝙚𝙭, 𝘿𝙞𝙣𝙖 & 𝙉𝙤𝙝𝙖 𝙍𝙚𝙯𝙣𝙞𝙠 - 𝑪𝑨𝑵𝑨𝑫𝑨 𝙊𝙡𝙜𝙖 𝙆𝙖𝙘𝙯𝙢𝙖𝙧𝙘𝙯𝙮𝙠 - 𝑷𝑶𝑳𝑨𝑵𝑫 𝘿𝙖𝙣𝙞𝙚𝙡 & 𝘼𝙫𝙞 𝙁𝙧𝙤𝙨𝙩 - 𝑴𝑨𝑹𝒀𝑳𝑨𝑵𝑫 𝙇𝙖𝙪𝙧𝙖 𝘼𝙧𝙞𝙖𝙨 - 𝐓𝐄𝐗𝐀𝑺 𝘿𝙖𝙫𝙞𝙙 𝙓𝙪, 𝙕𝙝𝙤𝙣 𝙔𝙪 𝙏𝙞𝙣𝙜, 𝙇𝙞𝙪 𝙃𝙪𝙚𝙞 𝙓𝙚𝙣, 𝙃𝙚 𝙉𝙞𝙣𝙜 - 𝑻𝑨𝑰𝐖𝑨𝑵 𝘿𝙖𝙧𝙠𝙤 𝙍𝙖𝙙𝙤𝙫𝙖𝙣𝙤𝙫𝙞ć & 𝙋𝙧𝙚𝙙𝙧𝙖𝙜 𝙈𝙖𝙧𝙞ć - 𝑺𝑬𝑹𝑩𝑰𝑨 𝙅𝙞𝙡𝙡 𝙂𝙖𝙡𝙨𝙩𝙖𝙙 & 𝙂𝙧𝙚𝙜 𝙃𝙚𝙧𝙧𝙞𝙜𝙚𝙨 - 𝑴𝑰𝑵𝑵𝑬𝑨𝑷𝑶𝑳𝑰𝑺 𝙑𝙖𝙡𝙚𝙧𝙞𝙖𝙣 𝘼𝙨𝙠𝙚𝙡𝙤𝙫𝙞𝙘 - 𝑰𝑹𝑳𝑨𝑵𝑫 𝑴𝒆𝒉𝒅𝒊 𝑬𝒓𝒇𝒂𝒏𝒊𝒂𝒏 - 𝑰𝑹𝑨𝑵 𝙁𝙚𝙡𝙞𝙥𝙚 𝙏𝙚𝙙𝙚𝙨𝙘𝙤 - 𝑩𝑹𝑨𝒁𝑰𝑳 𝙏𝙖𝙙 𝙆𝙪𝙧𝙤𝙬𝙨𝙠𝙞 - 𝑷𝑶𝑳𝑨𝑵𝑫 𝙉𝙞𝙣𝙖𝙙𝙤 (W𝙤𝙡𝙛𝙜𝙖𝙣𝙜) 𝙃𝙖𝙧𝙢 - 𝑮𝑬𝑹𝑴𝑨𝑵𝒀 𝙆𝙡𝙖𝙖𝙨 𝘽𝙚𝙡𝙡 - 𝑻𝑯𝑬 𝑵𝑬𝑻𝑯𝑬𝑹𝑳𝑨𝑵𝑫𝑺 𝙁𝙤𝙧𝙩𝙪𝙣𝙖 - 𝑩𝑹𝑨𝒁𝑰𝑳 𝘿𝙤𝙧𝙚𝙞𝙣 𝙋𝙖𝙪𝙡 𝙀𝙢𝙢𝙖𝙣𝙪𝙚𝙡 - 𝑰𝑵𝑫𝑰𝑨 𝙊𝙢𝙨𝙠 𝙀𝙫𝙜𝙚𝙣𝙞𝙞 - 𝑹𝑼𝑺𝑺𝑰𝑨 𝙆𝙖𝙩𝙧𝙞𝙣𝙖 𝙏𝙝𝙞𝙨𝙨𝙚𝙣 - 𝑵𝑶𝑹𝑻𝑯 𝑪𝑨𝑹𝑶𝑳𝑰𝑵𝑨 💕🕊🕊🕊🕊🕊🕊💕 𝘾𝙤𝙢𝙢𝙪𝙣𝙞𝙩𝙮 𝙤𝙛 𝘽𝙪𝙠𝙝𝙖𝙧𝙞𝙖𝙣 𝙅𝙚𝙬𝙨 Bukharian Jewry claims two millennia of history in Central Asia, namely in today’s Uzbekistan, Tajikistan, Kyrgyzstan, Turkmenistan and Kazakhstan. Following the collapse of the Soviet Union in 1991, most of them migrated to Israel and the US. The name "Bukharan Jews" was applied in 1868 as most of the community at the time lived under the Emir (or Khan) of Bukhara. The community members generally referred to themselves as Israelites or Jews. They spoke a distinct Tajiki-Jewish dialect, Bukhori. A tradition among Bukharan Jews identifies Bukhara with Habor where the ten tribes were exiled (see Kings 2, 17:6). Bukharan Jewish names, as well as Bukhori expressions, suggest that some of them came from Persia and Khiva. there is a document of the Jewish community in Samarkand at the end of the 12th century which numbered 50,000. The Jewish community was devastated in 13th century. Jewish settlement in the town of Bukhara have been renewed during the 14th century. by the 16th century Bukhara apparently became a center of Jewish life in Central Asia. During the 17th & 18th centuries Bukharan Jewry produced poets and translators, whose works were written in the Tajiki-Jewish dialect" from video introduction.

16 views0 comments

Recent Posts

See All


bottom of page